老外中國駕照發現英文錯誤 多地駕照存相同錯譯
本文已影響2.42W人
本文已影響2.42W人
駕駛本上的“性別”被釋成英文“M(ale)&F(emale)”;“誕生日期”被譯成爲了“Birthday”。今天,一位在中國領了駕照的加拿小孩兒戴維發明,駕照上有多處英文翻譯有誤,自嘲被“牝牡同體”。記者隨後發明,北京的駕駛證上也存在着一樣的錯誤翻譯。停止昨晚截稿時,公安部還沒有對此迴應。
老外盼6年後“變回男人”
昨天,廣州全外教英語口語培訓機構“戴偉互動口語”創始人、加拿大人戴偉微博上稱,自己的駕照翻譯有誤。其中,性別欄的英文註釋寫成“M&F”,即“男和女”,“正確翻譯應該是‘M/F’或‘Gender’、‘Sex’。”
此外,駕照上的“出生日期”翻譯成了“Birthday”,而Birthday意爲生日(每年都有),應該譯成Birthdate或DOB(Date of birth)纔對。戴偉說,“我希望6年後續期時,能找回我的生日,還變回男人。”
多地駕照存相同錯譯
深圳之窗總經理、深圳大學傳播學院特聘教師陸亞明也提出一處錯誤,“初次領證日期”的翻譯“Issue date”應爲“Issued Date”,他認爲“Issue”是簽發的意思,語法應爲過去分詞格式。
記者查詢北京司機的駕照發現,不僅是廣州的駕照英語翻譯有問題,北京、遼寧的駕照也有同樣的翻譯錯誤;而在記者證的翻譯中,性別一欄的英文翻譯便是“SEX”,發證日期是“Date of issue”。
截至昨晚截稿,公安部對此事暫未迴應。記者撥打122轉車管所詢問此事,但也無人應答。
對話
“既然印英文,就應求準確”
新京報:怎麼發現譯錯的?
戴偉:可能是外國人對英文比較敏感吧(笑),我在考駕照筆試的時候,做的卷子是英文的,發現語法上也有錯誤,有的句子讀不懂,但沒想到駕照上也有錯誤。#p#分頁標題#e#
新京報:發現問題第一感覺是什麼?
戴偉:第一感覺覺得搞笑,但既然印了英文,就應該追求準確。
專家說法
過去翻譯錯現在應該改
河北大學公共英語教研部教師張輝表示,“&”是“和”的意思,而性別只能選其一,換成“/”是必要的。
其次,day和Date中,前者是“天”,僅含有“幾月幾日”的意思,而後者是“日期”,涵蓋了“年”的概念,birthday(生日)哪年都有,但“date”單指一年。對於陸亞明指出的錯誤,張輝也表示肯定,“Issue”意爲頒發,修飾名詞“date”時應加字母“d”。因此應該寫成“Issued Date”或者“Date Issued”。
張輝認爲,駕駛證是很多年前就設計好的,可能因爲很少接觸地道的英語,所以翻譯上還不夠專業,“很多街道指示牌也曾出現過翻譯錯誤,而這種錯誤應該改正。”
C1駕照含金量升級 新規正式出臺 有駕照的車主樂開花
這位84歲寧波老太真牛 70歲考駕照自駕玩遍浙江
考完駕照多久有電子駕駛證
吹氣是酒駕抽血是醉駕 喝米酒開車被吊銷駕照司機告交警
1本駕照爲3輛車銷分 警方稱是誤讀
C1駕照車主注意了 C1三個不得不看規定 違反吊銷駕照
考駕照最大年齡限制多少歲 考駕照多久拿證
解讀2013駕照考試新規定:細數駕照新規六大變化
男子喝酒拿駕照後開共享汽車被查 扣12分駕照被註銷
上海駕照和外地駕照有什麼區別
韓男團2PM成員尼坤酒駕撞車被吊銷駕照
A1駕照報考費多少
10月1日駕照新規定 某駕照重大變革 別傻了造謠你也信
女子酒後醒來發現躺在賓館:代駕司機拍了她的裸照 揭黑代駕驚人內幕
學車考駕照的一點建議
坐副駕駛考駕照第一人走紅網絡 事情真相你真的瞭解嗎
外國家庭遊西湖變合照景點 杭州自駕遊路線看過來
醉駕緩刑期間 買假駕照上路被查
外國老夫妻拍照誤按成錄影 意外記錄下溫馨相處畫面
新駕照可以扣分嗎:2018駕駛證扣分新規定必知
因機長帶錯護照?國際航班延誤近15小時 機長不帶因公護照爲何不能飛國外
男子領到駕照喝酒慶祝開車兜風 次日駕照就被註銷
10張19世紀的外國照相館內部的老照片
魯尼認罪酒駕 埃弗頓俱樂部警告魯尼別犯錯誤
李冰冰近況 秀英文被網友糾語法錯誤
2013c1駕照考試新規定 2013駕駛證考試新規
艾滋病檢測相關中英文詞彙對照
北京發放自動駕駛牌照 駕駛員培訓不得少於50小時
學車要多少錢?考駕照一般需要多少錢(不同城市收費標準不同)
解讀2013駕照考試新規定 2013最新駕照科目考試內容
冬天照顧寶寶 3個餵養錯誤別犯
十一月最適合旅行的地點推薦 自駕旅行不可錯過
英國9個月大寶寶駕車上路 被查“酒駕”