孔子語錄原文及翻譯
本文已影響9.54K人
本文已影響9.54K人
孔子曾受業於老子,帶領部分弟子周遊列國十四年,晚年修訂六經,即《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》。相傳他有弟子三千,其中七十二賢人。孔子去世後,其弟子及其再傳弟子把孔子及其弟子的言行語錄和思想記錄下來,整理編成儒家經典《論語》。下面是孔子語錄原文及翻譯,請參考!
孔子語錄原文及翻譯1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
譯文 孔子說:“學了,然後按一定時間去溫習它們,不也愉快嗎?有朋友從遠方而來,不也愉快嗎?別人不瞭解我,我也不怨恨(惱怒),不也是一個道德上有修養的人嗎?”
2、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”
譯文 孔子說:“花言巧語、滿臉堆笑的,這種人是很少有仁德的。”
3、曾子曰:“吾日三省吾身:爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”
譯文 曾子說:“我每天都要多次反省自己:爲別人出主意做事,是否忠實?交友是否守信?老師傳授的知識,是否複習了呢?”
4、子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正焉,可謂好學也已。”
譯文 孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那裏去匡正自己,這樣可以說是好學了。”
5、子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”
譯文 孔子說:“不憂慮別人不瞭解自己,但要憂慮自己不瞭解別人。”
6、子曰:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪。’”
譯文 孔子說:“《詩經》三百(零五)首,用一句話可以概括,即:‘思想純正,沒有邪-惡的東西。’”
7、子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”
譯文 孔子說:“我十五歲時立志於學習;三十歲時做事符合禮儀;四十歲時(掌握了各種知識,)不受迷惑;五十歲時瞭解自然的規律;六十歲時一聽別人言語,不用多想,便能明白;到了七十歲時便隨心所欲,任何念頭都不會越出規矩。”
8、子曰:“溫故而知新,可以爲師矣。”
譯文 孔子說:“複習舊知識時,又能領悟到新的東西,纔可以做導師埃”
9、子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
譯文 孔子說:“君子團結而不互相勾結,小人互相勾結而不團結。”
10、子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”
譯文 孔子說:“讀書卻不深入思考,越學越糊塗;思考卻不讀書,就會心生迷惑。”
11、子曰:“由,誨汝知之乎? 知之爲知之,不知爲不知,是知也。”
譯文 孔子說:“仲由,教導你的道理都知道了嗎?知道的就是知道的,不知道的就是不知道的,這種態度是聰明的啊!”
12、子曰:“人而無信,不知其可也。大車無r,小車無杌,其何以行之哉?”
譯文 孔子說:“人無信譽,不知能幹什麼。大的車沒有車的邊際,小的車沒有車內的凳子,那怎樣行駛呢?”
13、 孔子謂季氏:“八佾舞於庭,是可忍也,孰不可忍也?”
譯文 孔子說季氏:“他用天子的舞蹈陣容在自己的宗廟裏舞蹈,這樣的事可以容忍,什麼事不能容忍?”
14、子曰:“《關雎》,樂而不淫,哀而不傷。”
譯文 孔子說:“《關雎》這篇詩,主題快樂卻不過分,憂愁卻不悲傷。”
15、子曰:“成事不說,遂事不諫,既往不咎。”
譯文 孔子說:“以前的事不要再評說了,做完的事不要再議論了,過去了就不要再追咎。”
16、子曰:“朝聞道,夕死可矣。”
譯文 孔子說:“早晨理解真理,晚上死也值得。”
17、子曰:“君子喻於義,小人喻於利。”
譯文 孔子說:“君子通曉道義,小人通曉私利。”
18、子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”
譯文 孔子說:“見到賢人,要向他看齊;見到不賢的人,要反省自己。”
19、子曰:“朽木不可雕也,糞土之牆不可圬也,於予與何誅?”
譯文 孔子說:“朽木無法雕琢,糞土的牆壁無法粉刷,我能拿他怎樣?”
20、子曰:“敏而好學,不恥下問,是以謂之‘文’也。”
譯文 孔子說:“聰明又好學,向地位比自己低,學問比自己差的人請教時,不覺得沒面子,所以稱他爲‘文’。”
21、季文子三思而後行。子聞之,曰:“再,斯可矣。”
譯文 季文子做事要思考三次再行動。孔子聽說了,說:“兩次,就可以了。”
22、子曰:“甯武子,邦有道則智,邦無道則愚。其智可及也,其愚不可及也。”
譯文 孔子說:“甯武子這人,國家太平時,就聰明,國家混亂時,就裝做愚笨。他的聰明可以趕得上,他的愚笨別人趕不上。”
23、子曰:“質勝文則野,文勝質則史。文質彬彬,然後君子。”
譯文 孔子說:“一個人的`內在質樸勝過外在的文采就會粗野,文采勝過質樸就會浮華。只有文采和質樸配合恰當,纔是君子。”
24、 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”
譯文 孔子說:“知道學習的人不如喜歡學習的人,喜歡學習的人不如以學習爲快樂的人。”
25、子曰:“智者樂水,仁者樂山;智者動,仁者靜;智者樂,仁者壽。”
譯文 孔子說:“明智的人喜歡水,仁慈的人喜歡山;明智的人好動,仁慈的人好靜;明智的人快樂,仁慈的人長壽。”
26、子曰:“默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉?”
譯文 孔子說:“將知識默記在心,學習時,不感到滿足;教人時,不感到疲倦,這些我做到了哪些呢?”
27、子曰:“不憤不啓、不悱不發,舉一隅不以三隅反,則不復也。”
譯文 孔子說:“不到他苦思冥想時,不去啓發;不到欲說無語時,不去開導。不能舉一例能理解三個類似的問題,就不要再重複教他了。”
28、子在齊聞《韶》,三月不知肉味。曰:“不圖爲樂之至於斯也。”
譯文 孔子在齊國聽《韶樂》,好長時間吃肉不覺滋味。他說:“沒想到音樂的創造竟能達到如此高的境界。”
29、葉公問孔子於子路,子路不對。子曰:“汝奚不曰:其爲人也,發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾?”
譯文 葉公問子路:孔子是怎樣的人,子路不回答。孔子說:“你怎麼不說:他這個人啊,發憤時就忘記吃飯,高興起來就忘記了憂愁,竟然連自己衰老了也不知道,如此而已。”
30、子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”
譯文 孔子說:“幾個人走路,一定有值得我學習的人。選擇他的優點向他學習,借鑑他的缺點進行自我改正並告訴他人。”
31、 子以四教:文、行、忠、信。
譯文 孔子教學有四項內容:文獻、品行、忠誠、信實。
32、子曰:“君子坦蕩蕩,小人長慼慼。”
譯文 孔子說:“君子胸懷寬廣,小人憂愁悲傷。”
33、曾子言曰:“鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。”
譯文 曾子說:“鳥將死時,叫聲都很悲哀;人快死時,說話都很善良。”
34、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以爲己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?”
譯文 曾子說:“士不可不志向遠大,意志堅強,因爲他肩負重任,路途遙遠。以實行仁道爲已任,不是也很重大嗎?直到死才能罷休,不是也很遙遠嗎? 奮鬥終身,死而後已,難道路程還不遙遠嗎?”
35、子曰:“不在其位,不謀其政。”
譯文 孔子說:“不在那個位置上,就不要想那個位置上的事。”
36、子曰:“後生可畏,焉知來者之不如今也?”
譯文 孔子說:“年輕人是值得敬畏的,怎麼就知道後一代不如前一代呢?”
37、子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”
譯文 孔子說:“三軍可以剝奪主帥,匹夫不可剝奪志向。”
38、子曰:“智者不惑,仁者不憂,勇者不懼。”
譯文 孔子說:“明智的人不會迷惑,仁愛的人不會憂愁,勇敢的人不會畏懼。”
39、子曰:“歲寒,然後知松柏之後凋也。”
譯文 孔子說:“碰到了一年中最寒冷的季節,(我)才知道松柏是最後凋謝的。”
40 子曰:“君子成人之美,不成人之惡。小人反是。”
譯文 孔子說:“君子幫助人取得成績,不促使人陷入失敗。小人相反。”
41、子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”
子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施於人。”
譯文 子貢問孔子:“有沒有一句話可以奉行終生?”
孔子說:“大概就是‘睡了,自己做不到的事,不要強施加在別人身上。”
44、子夏曰:“仕而優則學,學而優則仕。”
譯文 子夏說:“做官有餘力時就去學習,學習能夠遊刃有餘時就去做官。”
45、子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。”
譯文 孔子說:“吃粗糧,喝白水,彎着胳膊當枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當的手段得來的富貴,對於我來講就像是天上的浮雲一樣。”
46~子曰:“其爲人也孝悌,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。孝悌也者,其爲人之本與!”
譯文 孔子說:“如果在家中尊敬父母團結兄長,卻在外邊經常以下犯上,這種人很少;如果不犯上,卻作亂的,從來沒有。君子應該守本分,做好自己應做的事纔是天地正道。尊敬父母團結兄長,這是做人的根本啊!”
呼嘯山莊英文帶翻譯的經典臺詞
謝婉瑩:中國詩人、翻譯家、兒童文學作家、散文家
抖音很火的韓文歌是什麼 keith ape《it g ma》中文翻譯
辯機簡介:《大唐西域行》執筆人(幫助玄奘翻譯經文)
巴菲特年度致股東信出爐 精華翻譯版(附全文)
520浪漫愛情句子暖心的語錄文案
傅雷是誰?現代著名翻譯家,民進重要締造者(翻譯重神似)
語言最初是怎麼翻譯的 語言最初翻譯途徑是什麼
不忘初心用英文怎麼說 快來和十九大報告外文翻譯專家學學
親愛的翻譯官文曉華 心機婊使陰計與程家陽上牀
【圖】楊冪翻譯官劇照暖心文藝 男女主角牽手話甜蜜
萬聖節的由來傳說故事及習俗 萬聖節快樂英語翻譯
孔子語錄翻譯 孔子語錄原文及翻譯
aliee《給你看》中譯音歌詞 《給你看》MV視頻中文翻譯
親愛的翻譯官拍攝地是哪? 《親愛的翻譯官》劇
黃澄澄個人資料簡介 詞語解釋 英文翻譯 讀音爭議
孔子的兒子叫啥?原來孔子的兒子比孔子成就還大
劉燁曬兒子諾一爲爺爺姥爺做翻譯視頻 超快速語言轉換看傻網友
網絡用語rua是什麼意思中文翻譯,普遍說揉捏(一種方言)
《親愛的翻譯官》經典中英文臺詞
bonpoint中文怎麼讀?bonpoint中文怎麼翻譯?
河中石獸翻譯:河中石獸原文及翻譯註釋(圖)
孔子語錄